Sử dụng drone trong hoạt động tội phạm ở Mỹ Latinh: Hiện tại và tương lai

Nguồn: Henry Ziemer, “The Future of Criminal Drone Use in Latin America”, War on the Rocks, 09/09/2025

Biên dịch: Viên Đăng Huy

Hai câu chuyện gây sốc báo hiệu rằng việc các nhóm tội phạm ở Châu Mỹ – Latinh sử dụng drone đang bước vào một lãnh địa mới và nguy hiểm. Gần đây nhất, tờ Intelligence Online đưa tin rằng một cuộc điều tra chung của Ukraine và Mexico đã phát hiện một số trường hợp các cá nhân có liên hệ với các băng đảng Mexico gia nhập Binh đoàn Quốc tế Ukraine để tích lũy kinh nghiệm sử dụng drone vũ trang. Theo báo cáo, cuộc điều tra cũng tìm thấy dấu hiệu cho thấy các thành viên của các nhóm nổi dậy Colombia có thể đã làm điều tương tự với ý định mang những kỹ năng này trở lại Tây Bán cầu. Nga cũng bị cáo buộc đã cung cấp khóa huấn luyện cho các nhóm phi nhà nước ở Colombia. Continue reading “Sử dụng drone trong hoạt động tội phạm ở Mỹ Latinh: Hiện tại và tương lai”

Từ nền kinh tế kiều hối đến mục ruỗng chính trị: Nepal tìm lối thoát trong đống tro tàn

Nguồn: Lương Đan Mị, 梁丹媚:尼泊尔今天的局面,是“制度错配”的必然产物, Guancha, 13/09/2025.

Biên dịch: Lê Thị Thanh Loan

Vào tháng 9/2025, cung điện Singha Durbar – trái tim của Nepal – đã chìm trong biển lửa. Cung điện hành chính hàng trăm năm tuổi này, cùng Tòa nhà Quốc hội và Tòa án Tối cao, đã bị thiêu rụi trong biển lửa của các cuộc biểu tình của người dân. Hàng chục ngàn người biểu tình, nhiều người còn trẻ như chính đất nước này, đã tràn ra đường phố.

Cơn bão chính trị nhanh chóng được giới truyền thông gọi là “Cuộc biểu tình của Gen Z” này đã lan rộng khắp đất nước với tốc độ đặc trưng của thời đại kỹ thuật số. Cuối cùng, một số bộ trưởng, trong đó có Bộ trưởng Bộ Nội vụ, đã từ chức, và Thủ tướng Oli cũng buộc phải rời bỏ chức vụ. Continue reading “Từ nền kinh tế kiều hối đến mục ruỗng chính trị: Nepal tìm lối thoát trong đống tro tàn”

Ý nghĩa thực sự đằng sau cuộc diễu binh của Trung Quốc

Nguồn: James Palmer, “No New World Order Here”, Foreign Policy, 09/09/2025

Biên dịch: Tạ Kiều Trang

Cuộc diễu binh của Trung Quốc chỉ là một dịp khác để khoa trương mối quan hệ lâu dài với Triều Tiên và Nga.

Tiêu điểm tuần này: Trung Quốc khoa trương mối quan hệ với Triều Tiên và Nga tại cuộc diễu binh; Hàn Quốc xoay sở trong thế lưỡng nan ngoại giao; Dự báo thị trường xe điện của Trung Quốc hạ nhiệt.

Bắc Kinh khoa trương các đối tác tại cuộc diễu binh

Trong lễ kỷ niệm 80 năm chiến thắng Nhật Bản trong Thế chiến II vào tuần trước, Trung Quốc đã phô diễn cả vũ khí mới lẫn các đồng minh địa chính trị lâu đời. Continue reading “Ý nghĩa thực sự đằng sau cuộc diễu binh của Trung Quốc”

Tại sao thế giới lại quay lưng với các tổ chức phi chính phủ?

Nguồn: Suparna Chaudhry, “Why the World Turned on NGOs”, Foreign Policy, 08/09/2025

Biên dịch: Viên Đăng Huy

Chỉ trong chín tháng, chính quyền Trump đã tàn phá bối cảnh ngành viện trợ phát triển, giải tán Cơ quan Phát triển Quốc tế Mỹ (USAID) và cắt giảm gần như toàn bộ ngân sách viện trợ nước ngoài của Mỹ. Điều này đã gây ra một vấn đề cho các tổ chức phi chính phủ (NGO) làm việc trong lĩnh vực phát triển trên toàn thế giới, làm trật bánh hàng thập kỷ nỗ lực để tăng cường tiếp cận y tế, thực phẩm, giáo dục và quản trị tốt hơn. Ảnh hưởng này tác động không đồng đều ở khắp khu vực Nam bán cầu, nơi các đợt cắt giảm này chắc chắn sẽ làm xói mòn kiến thức tích lũy của các tổ chức và phá vỡ tiến trình phát triển. Continue reading “Tại sao thế giới lại quay lưng với các tổ chức phi chính phủ?”

Chân dung tân thủ tướng Thái Lan Anutin Charnvirakul

Nguồn: Susannah Patton, “Who is Thailand’s new Prime Minister, Anutin Charnvirakul?”, The Interpreter, 08/09/2025

Biên dịch: Viên Đăng Huy

Cú ngã ngựa chính trị chóng vánh của hai thủ tướng Thái Lan trong hai năm đã mở đường cho người thứ ba: Anutin Charnvirakul, lãnh đạo của đảng lớn thứ ba trong quốc hội Thái Lan, Bhumjai Thai.

Anutin là ai và việc ông được bổ nhiệm nói lên điều gì về sự ổn định chính trị của Thái Lan trong tương lai? Continue reading “Chân dung tân thủ tướng Thái Lan Anutin Charnvirakul”

Sau làn sóng biểu tình, điều gì sẽ xảy ra tiếp theo với Nepal?

Nguồn: Deepak Adhikari, “After protests, what’s next for Nepal? 5 things to know,” Nikkei Asia, 10/09/2025

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Khoảng trống lãnh đạo và việc các đảng mất đi tính chính danh đã làm phức tạp quá trình đàm phán.

Nepal đang phải đối mặt với cuộc khủng hoảng chính trị nghiêm trọng nhất trong nhiều năm sau khi một phong trào do thanh niên lãnh đạo bùng phát thành bạo lực trên toàn quốc, khiến hơn 20 người thiệt mạng và hàng chục người khác bị thương. Continue reading “Sau làn sóng biểu tình, điều gì sẽ xảy ra tiếp theo với Nepal?”

Từ lễ diễu binh 2/9 đến ‘bảo hiểm chiến lược’: Bài toán ‘không liên minh’ của Việt Nam

Tác giả: Nguyễn Trường Giang

Lễ diễu binh kỷ niệm Quốc khánh lần thứ 80 tại Hà Nội ngày 2/9/2025 không phải là bước khởi đầu cho một liên minh quân sự nào. Đó giống như khoản “phí bảo hiểm” – khoản mà Việt Nam trả cho chính sách ngoại giao quốc phòng đa hướng, nhằm duy trì tự chủ chiến lược trong bối cảnh cạnh tranh giữa các cường quốc ngày càng gay gắt.

Hàng chục nghìn người đã tập trung tại Quảng trường Ba Đình để theo dõi cuộc diễu binh lớn nhất trong nhiều thập kỷ, với đội hình xe tăng, khí tài và phi đội bay phô diễn năng lực và quyết tâm. Thông điệp rất rõ ràng: sức mạnh ở trong nước, sự kiềm chế ở bên ngoài. Báo chí quốc tế cũng phản ánh điều này: AP nhấn mạnh quy mô và cách dàn dựng ở Ba Đình, trong khi Al Jazeera ghi nhận bầu không khí và cách nhà nước tính toán thông điệp đối ngoại. Continue reading “Từ lễ diễu binh 2/9 đến ‘bảo hiểm chiến lược’: Bài toán ‘không liên minh’ của Việt Nam”

Tại sao Mỹ nên liên minh với Ấn Độ?

Nguồn: Kurt M. Campbell và Jake Sullivan, “The Case for a U.S. Alliance With India,” Foreign Affairs, 04/09/2025

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Washington nên kéo New Delhi lại gần hơn, chứ không phải đẩy ra xa hơn.

Thuế quan, việc mua dầu của Nga, và những căng thẳng mới liên quan đến Pakistan đã khiến quan hệ Mỹ-Ấn nhanh chóng xấu đi một cách đáng tiếc, với đầy những lời chỉ trích công khai. Trong lúc Washington và New Delhi đánh giá tình hình, điều cần thiết là phải nhớ lại lý do tại sao Ấn Độ nổi lên như một trong những đối tác toàn cầu quan trọng nhất của Mỹ trong thế hệ qua. Và cũng đã đến lúc cần xem xét cách củng cố quan hệ vốn là một trong những điểm sáng hiếm hoi của sự đồng thuận lưỡng đảng tại Washington, nơi rõ ràng đang thiếu sự thống nhất trong mục tiêu quốc tế. Continue reading “Tại sao Mỹ nên liên minh với Ấn Độ?”

Ngoại giao pháo hạm của Trump là chưa từng có tiền lệ

Nguồn: Christopher Sabatini, “Trump’s Gunboat Diplomacy Enters Uncharted Waters,” Foreign Policy, 04/09/2025

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Việc đánh chìm một chiếc thuyền nhỏ mà Tổng thống Mỹ cho là đang chở theo ma túy đã vi phạm quy trình truyền thống.

Ngày 02/09 vừa qua, Tổng thống Mỹ Donald Trump cho biết Hải quân Mỹ vừa đánh chìm một chiếc thuyền nhỏ trên vùng biển quốc tế và khẳng định 11 hành khách trên tàu là thành viên băng đảng vận chuyển ma túy. Trump và Ngoại trưởng Marco Rubio ca ngợi cuộc tấn công này là bằng chứng cho cam kết của chính quyền trong cuộc chiến ngăn ma túy xâm nhập vào Mỹ. Tuy nhiên, chiến dịch này thực chất đã vi phạm quy trình truyền thống, yêu cầu xác minh và thu giữ hàng hóa trên tàu cũng như giam giữ nhân viên, vốn là nhiệm vụ thường do Lực lượng Tuần duyên thực hiện, làm dấy lên những nghi ngờ về sứ mệnh thực sự của các chiến dịch hải quân Mỹ ngoài khơi bờ biển Venezuela. Continue reading “Ngoại giao pháo hạm của Trump là chưa từng có tiền lệ”

Tại sao Trung Quốc xuất khẩu cơ sở hạ tầng AI, mà không phải chất bán dẫn?

Nguồn: Ho Ting (Bosco) Hung và Moritz von Knebel, “Building the Pipeline: Why China Exports AI Infrastructure, Not Semiconductors,” The Diplomat, 01/09/2025

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Thành công trong xuất khẩu chất bán dẫn của Trung Quốc không chỉ phụ thuộc vào khả năng đáp ứng, mà còn là tạo ra cầu về chip trên khắp phương Nam toàn cầu.

Năng lực tính toán, chứ không phải dữ liệu, chính là dầu mỏ mới. Trong lúc thế giới chạy đua phát triển các mô hình trí tuệ nhân tạo (AI) ngày càng lớn mạnh, việc nắm vững công nghệ thiết kế và sản xuất các dòng chip tiên tiến, nhỏ gọn đã trở thành chìa khóa để giành chiến thắng trong cuộc đua công nghệ toàn cầu. Như một minh chứng cho động lực này, chính phủ Mỹ đã áp dụng một loạt các biện pháp hạn chế, từ thuế quan đơn thuần đến kiểm soát xuất khẩu nghiêm ngặt, nhằm hạn chế tham vọng công nghệ của Trung Quốc. Continue reading “Tại sao Trung Quốc xuất khẩu cơ sở hạ tầng AI, mà không phải chất bán dẫn?”

Giới hạn của mối quan hệ ‘không giới hạn’ giữa Tập và Putin

Nguồn: Ruby Osman và Dan Sleat, “The Limits of Xi and Putin’s “No-Limits” Partnership”, Project Syndicate, 03/09/2025

Biên dịch: Viên Đăng Huy

Rất nhiều thứ đã thay đổi kể từ lần cuối cùng Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình và Tổng thống Nga Vladimir Putin đứng cạnh nhau trên Quảng trường Thiên An Môn vào năm 2015. Khi họ lặp lại điều đó trong tuần này, họ được cho là những đối tác bình đẳng. Nhưng, tất nhiên, thực tế phức tạp hơn nhiều.

Quan điểm thông thường là Trung Quốc đã củng cố vị thế của mình như một đối tác thống trị, đặc biệt kể từ cuộc xâm lược toàn diện của Nga vào Ukraine vào tháng 2 năm 2022. Rốt cuộc, hiện nay Trung Quốc là đối tác thương mại lớn nhất của Nga, chiếm hơn một nửa tổng kim ngạch nhập khẩu của Nga vào năm 2023, trong khi Nga thậm chí không nằm trong top 5 của Trung Quốc. Trong khi Nga phụ thuộc vào Trung Quốc để bán khoảng một nửa lượng dầu thô xuất khẩu, những giao dịch này chỉ chiếm 17,5% tổng lượng dầu nhập khẩu của Trung Quốc. Nói một cách đơn giản, Nga cần Trung Quốc để duy trì nền kinh tế của mình. Continue reading “Giới hạn của mối quan hệ ‘không giới hạn’ giữa Tập và Putin”

Thủ tướng mới của Thái Lan “thân Trung” đến mức nào?

Nguồn: Nhạc Hán, 岳汉:泰国新总理,比他信更“友华”?, Guancha, 06/09/2025.

Biên dịch: Lê Thị Thanh Loan

Mọi thứ ở Thái Lan đã đổi thay.

Thaksin đã cùng Paetongtarn rời Thái Lan bằng máy bay, đầu tiên là đến Singapore, rồi sau đó là đến Dubai. Anutin Charnvirakul – một chính khách người Thái gốc Hoa thuộc phe bảo hoàng, tổ tiên ở Tân Hội, Giang Môn, Quảng Đông – đã nhanh chóng trở thành Thủ tướng Thái Lan. Sau khi Anutin đắc cử, phía Trung Quốc lập tức gửi lời chúc mừng nồng nhiệt, trong đó bao gồm một thông điệp dài về “Trung-Thái như người một nhà”. Ngay khi còn đang tiếc nuối vì Paetongtarn phải rời ghế, người Trung Quốc chợt nhận ra rằng: Người vừa lên thay dường như còn thân Trung Quốc hơn cả Paetongtarn. Continue reading “Thủ tướng mới của Thái Lan “thân Trung” đến mức nào?”

Quân đội Trung Quốc giờ đã dẫn đầu?

Nguồn: Sam Roggeveen, “China’s Military Is Now Leading”, Foreign Policy, 03/09/2025

Biên dịch: Viên Đăng Huy

Hiện tại, nhiều người đã chấp nhận rằng câu chuyện mà các quốc gia phương Tây từng kể về sự phát triển công nghệ của Trung Quốc – rằng nước này chỉ là một kẻ bắt chước công nghệ phương Tây, ăn cắp tài sản trí tuệ, và thành công của họ là nhờ trợ cấp lãng phí từ nhà nước – đã không còn phù hợp. Câu chuyện này vẫn còn một số yếu tố đúng, nhưng ít đúng hơn so với trước đây. Ngày nay, Trung Quốc là một nước đổi mới và dẫn đầu về công nghệ trong các lĩnh vực như robot, xe điện, lò phản ứng hạt nhân, năng lượng mặt trời, máy bay không người lái, đường sắt cao tốc, và AI. Continue reading “Quân đội Trung Quốc giờ đã dẫn đầu?”

Cuộc diễu binh ở Bắc Kinh là chiến thắng ngoại giao của Kim Jong Un

Nguồn: Katsuji Nakazawa, “Kim Jong Un turns Beijing military parade into a diplomatic victory,” Nikkei Asia, 04/09/2025

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Lãnh đạo Triều Tiên được xếp ngang hàng với Vladimir Putin, người đã khiến Kim Jong Un thất vọng 4 tháng trước.

Trong một diễn biến bất ngờ, Kim Jong Un, nhà lãnh đạo ẩn dật của Triều Tiên, đã trở thành tâm điểm chú ý về ngoại giao trong cuộc diễu binh quân sự hoành tráng ở Bắc Kinh vào thứ Tư ngày 03/09.

Tại sự kiện quan trọng kỷ niệm 80 năm chiến thắng trong “cuộc kháng chiến chống quân Nhật xâm lược của nhân dân Trung Quốc,” Kim Jong Un đã đứng cạnh Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình trên bục Thiên An Môn, còn Tổng thống Nga Vladimir Putin đứng bên cạnh Tập. Continue reading “Cuộc diễu binh ở Bắc Kinh là chiến thắng ngoại giao của Kim Jong Un”

Mâu thuẫn quan hệ Trung – Nga nhìn từ Hội nghị Thượng đỉnh SCO

Nguồn: James Palmer, “Putin Pays Homage at Xi’s Summit”, Foreign Policy, 02/09/2025

Biên dịch: Tạ Kiều Trang

Bắc Kinh nhanh chóng lấn át vai trò của Moscow tại Trung Á.

Tiêu điểm tuần này: Hội nghị Thượng đỉnh Tổ chức Hợp tác Thượng Hải (SCO) bế mạc; Bắc Kinh tổ chức diễu binh; Tổng thống Trump đột ngột thay đổi quan điểm về thị thực của sinh viên Trung Quốc.

Quan hệ Trung – Nga thể hiện qua Hội nghị Thượng đỉnh SCO

Cuối tuần qua, Trung Quốc đã đón tiếp 20 nhà lãnh đạo nước ngoài tại Thiên Tân trong khuôn khổ Hội nghị Thượng đỉnh Tổ chức Hợp tác Thượng Hải (SCO), mục đích gửi đi thông điệp đoàn kết giữa các đồng minh và đối tác, trái ngược lại với những đòn công kích của Mỹ dưới thời Tổng thống Donald Trump nhắm vào chính bạn bè của mình. Continue reading “Mâu thuẫn quan hệ Trung – Nga nhìn từ Hội nghị Thượng đỉnh SCO”

Điều gì đang hạn chế sức mạnh của Ukraine?

Nguồn: Nataliya Gumenyuk, “The Real Limits of Ukrainian Power”, Foreign Affairs, 29/08/2025

Biên dịch: Viên Đăng Huy

Hội nghị thượng đỉnh ngày 15 tháng 8 ở Alaska giữa Tổng thống Nga Vladimir Putin và Tổng thống Mỹ Donald Trump thất bại trong việc chấm dứt cuộc chiến của Nga tại Ukraine không có gì đáng ngạc nhiên. Rõ ràng là Putin đã không sẵn sàng đưa ra bất kỳ điều khoản nào có thể giúp thiết lập một nền hòa bình đáng tin cậy. Một cuộc họp cách xa hàng nghìn dặm so với khu vực xung đột và không có sự tham gia của Ukraine, khó có thể mang lại một kết quả có ý nghĩa. Hơn hết, nó hầu như không liên quan gì đến những gì đang diễn ra tại chính Ukraine. Continue reading “Điều gì đang hạn chế sức mạnh của Ukraine?”

Nỗi sợ đã giết chết chủ nghĩa tự do như thế nào?

Nguồn: Stephen M. Walt, “How Fear Killed Liberalism,” Foreign Policy, 02/09/2025

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Những lo lắng chính trị cứ ngày một chất chồng và thời kỳ lạc quan của công chúng đã chấm dứt.

Các học giả, chuyên gia, và chính trị gia vẫn thường đưa ra những dự đoán sai lầm, và một vài sai lầm trong số đó thực sự nghiêm trọng. Đối với tôi, dự đoán địa chính trị tệ nhất trong 50 năm qua chính là niềm tin sau Chiến tranh Lạnh rằng thế giới chắc chắn sẽ tiến tới một tương lai hòa bình, ngày càng tự do và thịnh vượng. Quan điểm này – được thể hiện qua tuyên bố nổi tiếng của Francis Fukuyama rằng nhân loại đã đạt đến “cáo chung của lịch sử,” nhưng ông không phải người duy nhất – cho rằng nền dân chủ sẽ tiếp tục lan rộng, các rào cản thương mại và đầu tư sẽ tiếp tục được cắt giảm vì lợi ích của tất cả mọi người, chủ nghĩa dân tộc sẽ suy yếu, biên giới sẽ ngày càng trở nên không còn quan trọng, các thể chế toàn cầu sẽ vào cuộc để giải quyết những vấn đề toàn cầu khó khăn nhất, và nguy cơ chiến tranh sẽ chỉ giới hạn ở một số ít các quốc gia bất hảo yếu kém và ngày càng không còn quan trọng với các nhà lãnh đạo vẫn chưa hiểu rõ thông điệp. Continue reading “Nỗi sợ đã giết chết chủ nghĩa tự do như thế nào?”

Khoảng trống lãnh đạo của Nhật Bản

Nguồn: Mireya Solís, “Tokyo’s Leadership Vacuum,” Foreign Affairs, 01/09/2025

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Một Nhật Bản bị chia rẽ có ý nghĩa gì đối với Châu Á và Thế giới?

Trong thập kỷ qua, khi phần lớn thế giới trở nên hỗn loạn và bị nhấn chìm bởi chủ nghĩa dân tộc, chủ nghĩa bảo hộ, và chủ nghĩa phi tự do, Nhật Bản đã trở thành một thế lực giúp duy trì sự ổn định cho trật tự quốc tế. Tokyo đã củng cố các quan hệ đối tác kinh tế dựa trên luật lệ; tăng cường hợp tác an ninh với các quốc gia cùng chí hướng, như Australia, Ấn Độ, và Philippines; và “giảm thiểu rủi ro” từ Trung Quốc trong khi vẫn duy trì cam kết với thương mại toàn cầu. Nhật Bản có thể đóng vai trò ổn định này là nhờ sự gắn kết chính trị và xã hội nội bộ, cũng như được hưởng lợi từ khả năng lãnh đạo mạnh mẽ, đáng chú ý nhất là trong nhiệm kỳ thứ hai của Thủ tướng Shinzo Abe, kéo dài từ năm 2012 đến năm 2020. Continue reading “Khoảng trống lãnh đạo của Nhật Bản”

Đông Nam Á im lặng chịu đựng các chiến dịch tấn công mạng của Trung Quốc

Nguồn: Gatra Priyandita, “Silence as strategy: Southeast Asia and China’s persistent cyber campaigns”, The Strategist, 01/09/2025

Biên dịch: Viên Đăng Huy

Việc Google tiết lộ rằng Trung Quốc đã tiến hành một chiến dịch gián điệp mạng nhắm vào các nhà ngoại giao Đông Nam Á không có gì đáng ngạc nhiên. Các chiến dịch tấn công mạng do nhà nước hậu thuẫn đã trở thành một đặc điểm cố hữu trong bối cảnh an ninh của khu vực, và Trung Quốc từ lâu đã là một trong những quốc gia năng động nhất. Thông tin này quan trọng không phải vì tính mới mẻ mà vì tính rõ ràng: nó là sự xác nhận từ một chủ thể thương mại đáng tin cậy rằng các chiến dịch như vậy đang diễn ra, có mục tiêu rõ ràng và tinh vi. Điều này củng cố những gì các cơ quan an ninh đã biết, đồng thời cung cấp một câu chuyện công khai dựa trên các phân tích thương mại thay vì thông tin tình báo nhạy cảm. Continue reading “Đông Nam Á im lặng chịu đựng các chiến dịch tấn công mạng của Trung Quốc”

Sau cú sốc chiến tranh, Iran đang khao khát thay đổi

Nguồn: Andrew England và Najmeh Bozorgmehr, “After the shock of war, Iranians yearn for change,” Financial Times, 27/08/2025

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Bất chấp tâm trạng đoàn kết thời chiến ban đầu, người Iran trên khắp phổ chính trị tin rằng cuộc xung đột đã phơi bày những điểm yếu của hệ thống.

Vài giờ sau khi Israel ném bom khu phức hợp truyền hình nhà nước Iran, Abdollah Momeni, người từng nhiều lần bị giam giữ tại nhà tù Evin khét tiếng ở Tehran vì hoạt động chính trị, đã nhận được cuộc gọi từ một quan chức tình báo cấp cao của Iran.

Với việc các nhà lãnh đạo Iran tin rằng Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu đang thúc đẩy thay đổi chế độ – một nỗi lo càng trở nên trầm trọng hơn sau vụ tấn công chết người vào các hãng truyền hình nhà nước – vị quan chức này muốn đảm bảo rằng Momeni sẽ không lợi dụng thời điểm này để đưa ra các tuyên bố chính trị. Continue reading “Sau cú sốc chiến tranh, Iran đang khao khát thay đổi”