18/05/1926: Nhà truyền giáo nổi tiếng Aimee Semple McPherson mất tích

Nguồn: Popular evangelist Aimee Semple McPherson disappears, History.com

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Vào ngày này năm 1926, Aimee Semple McPherson, một nhà truyền giáo nổi tiếng của Mỹ, đã mất tích ở Bãi biển Venice tại Los Angeles, California. Cảnh sát đã điều động máy bay và tàu thuyền để tìm kiếm bà, nhưng chẳng thấy bóng dáng bà đâu. Sau đó, các nhà chức trách phát hiện ra rằng phát thanh viên radio Kenneth Ormiston, một người bạn của McPherson, cũng đã mất tích. Continue reading “18/05/1926: Nhà truyền giáo nổi tiếng Aimee Semple McPherson mất tích”

Tại sao chúng ta cần thảo luận về “phương Nam toàn cầu”?

Nguồn: Ân Chi Quang, 殷之光:我们为什么要讨论全球南方?, Sina Finance, 13/05/2025.

Biên dịch: Lê Thị Thanh Loan

Ngày nay, giới lý thuyết quan hệ quốc tế phương Tây cho thấy sự nghèo nàn “triết học” rõ ràng khi thảo luận về “phương Nam toàn cầu” (Global South). Các nhà lý thuyết quan hệ quốc tế, các nhà phân tích chính sách và ý kiến ​​của giới truyền thông đại chúng tới từ các nước thuộc nhóm G7 thường có xu hướng sử dụng các khái niệm mang đậm dấu ấn kinh nghiệm lịch sử phương Tây, như liên minh chính trị hay liên minh quốc gia, để giải thích về khái niệm “phương Nam toàn cầu”.

Theo cách tiếp cận áp dụng khái niệm này một cách cứng nhắc, một số học giả cho rằng “phương Nam toàn cầu” không có sự thống nhất và mang ý nghĩa mơ hồ, không thể được áp dụng như một phạm trù phân tích trong các cuộc thảo luận về quan hệ quốc tế. Lý do khiến các nước “phương Nam toàn cầu” không có sự thống nhất là do sự đa dạng về trình độ phát triển kinh tế, sức mạnh quốc gia và thậm chí cả văn hóa của các nước này. So với các liên minh quốc gia như G7 hay NATO, “phương Nam toàn cầu” rõ ràng thiếu sự thống nhất nội tại và không có khả năng hoạt động như một tập thể thực thụ hay tạo ra các hành động thống nhất mạnh mẽ trên trường quốc tế. Continue reading “Tại sao chúng ta cần thảo luận về “phương Nam toàn cầu”?”

17/05/1873: Ngày sinh nhà văn Dorothy Richardson

Nguồn: Writer Dorothy Richardson, pioneer of stream of consciousness, is born, History.com

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Vào ngày này năm 1873, nhà văn người Anh có ảnh hưởng Dorothy Richardson, người mà phong cách “dòng ý thức” (stream-of-consciousness) của bà sẽ ảnh hưởng đến James Joyce và Virginia Woolf, đã chào đời.

Dù thời nay chúng ít được biết đến, nhưng các tác phẩm của Richardson đã được đọc và thảo luận rộng rãi trong thời đại của bà. Là con gái của một ông chủ tiệm tạp hóa bị phá sản năm bà 17 tuổi, Richardson đã được giáo dục tốt và rất độc lập. Sau khi cha bà phá sản, bà đã nhận công việc làm giáo viên ở Đức trong sáu tháng, rồi chuyển đến dạy học ở London và làm gia sư tại đó trong hai năm. Đến năm 1895, Richardson dành hết tâm huyết để chăm sóc người mẹ bị trầm cảm nặng của mình, người đã tự tử vào tháng 11 năm đó khi Richardson đang ra ngoài đi dạo. Continue reading “17/05/1873: Ngày sinh nhà văn Dorothy Richardson”

Tại sao đây là thời điểm tốt nhất để trừng phạt Nga?

Nguồn: Christian Caryl, “Why This Is the Best Time to Sanction Russia,” Foreign Policy, 13/05/2025

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Nếu Trump muốn chấm dứt chiến tranh, ông nên gây sức ép với Putin ngay bây giờ.

Trong một khoảnh khắc ngắn ngủi, dường như Tổng thống Mỹ Donald Trump cuối cùng cũng sẵn sàng cứng rắn với Nga. Trong bài đăng ngày 26/04 trên nền tảng Truth Social của mình, ông gay gắt chỉ trích Tổng thống Nga Vladimir Putin vì đã để lực lượng của mình ném bom dân thường Ukraine bất chấp việc đã bày tỏ mong muốn ngừng bắn. Trump viết: “Điều đó khiến tôi nghĩ rằng có lẽ ông ấy không muốn dừng chiến tranh, ông ấy chỉ đang lợi dụng tôi, và tôi phải đối phó theo cách khác, thông qua ‘Ngân hàng’ hoặc ‘Trừng phạt thứ cấp?’ Quá nhiều người đang chết!!!” Continue reading “Tại sao đây là thời điểm tốt nhất để trừng phạt Nga?”

Sự kết hợp đáng sợ của quyền lực công nghệ và quyền lực nhà nước

Nguồn: Ian Bremmer, “The Technopolar Paradox,” Foreign Affairs, 13/05/2025

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Tháng 2/2022, trong lúc lực lượng Nga tiến vào Kyiv, chính phủ Ukraine đã phải đối mặt với một vấn đề nghiêm trọng: vì mạng lưới Internet và truyền thông của nước này đã bị tấn công, nên quân đội và các nhà lãnh đạo sẽ sớm bị ngắt liên lạc. Nhưng Elon Musk – người đứng đầu trên thực tế của Tesla, SpaceX, X (trước đây là Twitter), xAI, Boring Company, và Neuralink – đã vào cuộc. Chỉ trong vài ngày, SpaceX đã triển khai hàng nghìn thiết bị đầu cuối Starlink đến Ukraine và kích hoạt dịch vụ Internet vệ tinh miễn phí. Bằng việc duy trì kết nối trực tuyến cho Ukraine, Musk đã được ngợi ca như một anh hùng. Continue reading “Sự kết hợp đáng sợ của quyền lực công nghệ và quyền lực nhà nước”

15/05/1942: 17 tiểu bang Mỹ áp dụng chế độ phân phối xăng theo định mức

Nguồn: Seventeen states put gasoline rationing into effect, History.com

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Vào ngày này năm 1942, chế độ phân phối xăng theo định mức đã bắt đầu được áp dụng tại 17 tiểu bang miền Đông nước Mỹ như một nỗ lực hỗ trợ cho nỗ lực chiến tranh của nước này trong Thế chiến II. Đến cuối năm đó, Tổng thống Franklin D. Roosevelt đã đảm bảo rằng chế độ phân phối xăng theo định mức bắt buộc có hiệu lực tại tất cả 48 tiểu bang.

Người Mỹ đã tranh luận về việc tham gia Thế chiến II mãi cho đến khi Nhật Bản tấn công Trân Châu Cảng vào ngày 07/12/1941. Ngay ngày hôm sau, Quốc hội Mỹ đã gần như nhất trí thông qua yêu cầu của Roosevelt về việc tuyên chiến với Nhật Bản, và ba ngày sau, các đồng minh của Nhật Bản là Đức và Ý đã tuyên chiến với Mỹ. Continue reading “15/05/1942: 17 tiểu bang Mỹ áp dụng chế độ phân phối xăng theo định mức”

Sự kết thúc của ngành công nghiệp viện trợ toàn cầu

Nguồn:  Zainab Usman, “The End of the Global Aid Industry”, Foreign Affairs, 05/05/2025

Biên dịch: Viên Đăng Huy

Sự suy tàn của USAID là cơ hội để ưu tiên công nghiệp hóa hơn viện trợ từ thiện.

Cứ khoảng mười năm một lần, ngành công nghiệp viện trợ toàn cầu lại thấy mình phải chuyển đổi để tồn tại. Trong những giai đoạn thay đổi này, các quốc gia tài trợ tái cấu trúc các cơ quan viện trợ của họ, thu hẹp hoặc mở rộng ngân sách hỗ trợ, và vận động hành lang cho việc thành lập hoặc giải thể một hoặc hai sáng kiến của Liên Hợp Quốc. Thông thường, một khi ngành công nghiệp viện trợ tuân theo những ý thích bất chợt của các quốc gia tài trợ, cuộc khủng hoảng sẽ được ngăn chặn và mọi việc lại tiếp tục như thường lệ. Kể từ khi Tổng thống Mỹ Donald Trump bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai, ngành công nghiệp viện trợ đã thấy mình ở một bước ngoặt khác. Chính quyền Trump đã làm suy yếu nghiêm trọng USAID, cơ quan phát triển lớn nhất thế giới, chấm dứt 86% chương trình viện trợ của cơ quan này, đóng cửa trụ sở và sa thải gần như toàn bộ 10.000 nhân viên. Đồng thời, chính quyền Trump đã cắt giảm tài trợ cho nhiều sáng kiến đa phương khác nhau về khí hậu, y tế toàn cầu và giáo dục. Continue reading “Sự kết thúc của ngành công nghiệp viện trợ toàn cầu”

Thế giới hôm nay: 14/05/2025

Nguồn: The Economist | Biên dịch: Đỗ Đặng Nhật Huy

Donald Trump cho biết ông sẽ dỡ bỏ tất cả các lệnh trừng phạt đối với Syria để “trao cho nước này một cơ hội vươn tới sự vĩ đại.” Trừng phạt của phương Tây đã được áp đặt từ lâu nhằm cô lập Bashar al-Assad, cựu độc tài của Syria. Nhưng các biện pháp này giờ đây đang kìm hãm nỗ lực của chính phủ mới trong việc tái kết nối Syria với nền kinh tế toàn cầu. Ông Trump dự kiến sẽ gặp Ahmed al-Sharaa, tân tổng thống của Syria, tại Ả Rập Saudi trong tuần này.

Ông Trump đã ký kết một “quan hệ đối tác kinh tế chiến lược” trị giá 600 tỷ USD với Muhammad bin Salman, thái tử của Ả Rập Saudi. Thỏa thuận này bao gồm hợp đồng vũ khí trị giá 142 tỷ USD và cam kết từ Humain — công ty AI của vương quốc — về việc xây dựng hạ tầng bằng chip do công ty Nvidia của Mỹ sản xuất. Ông Trump và ông MBS cũng dự kiến sẽ thảo luận về an ninh khu vực trong các cuộc họp vào thứ Tư. Continue reading “Thế giới hôm nay: 14/05/2025”

Trung Quốc sẽ gia tăng đối đầu quân sự với Mỹ?

Nguồn: Triệu Thông (Tong Zhao), “Will China Escalate?,” Foreign Affairs, 02/05/2025

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Bất chấp sự ổn định ngắn hạn, nguy cơ khủng hoảng quân sự đang gia tăng.

Năm 2021, tại cuộc họp đầu tiên đầy căng thẳng giữa các quan chức ngoại giao cấp cao của Trung Quốc và những người đồng cấp của họ trong chính quyền Biden, nhà ngoại giao hàng đầu của Bắc Kinh, Dương Khiết Trì, đã tuyên bố rằng Mỹ không còn có thể “nói chuyện với Trung Quốc từ vị thế của kẻ mạnh.” Tuyên bố này – có lẽ khiến Ngoại trưởng Mỹ Antony Blinken và Cố vấn An ninh Quốc gia Mỹ Jake Sullivan bối rối – đã cho thấy rõ quan điểm chiến lược của Trung Quốc. Trong bốn năm qua, Bắc Kinh hành động dựa trên giả định rằng đang có một sự thay đổi sâu sắc trong cán cân quyền lực giữa hai nước. Các nhà chiến lược Trung Quốc nhận thấy “điểm yếu chiến lược” kéo dài hàng thập kỷ của đất nước họ trong cuộc cạnh tranh với Mỹ đã biến mất, nhờ vào những tiến bộ ổn định trong năng lực công nghiệp, công nghệ, và quân sự của Trung Quốc và sự gia tăng ảnh hưởng quốc tế của nước này. Tiến trình này theo đó mở ra cái mà Bắc Kinh gọi là “bế tắc chiến lược” với Mỹ, trong đó hai bên hiện sở hữu sức mạnh tương đương. Continue reading “Trung Quốc sẽ gia tăng đối đầu quân sự với Mỹ?”

13/05/1920: Đảng Xã hội đề cử ‘Tù nhân 2253’ làm ứng viên tổng thống Mỹ

Nguồn: Socialist party nominates “Convict 2253” for president, History.com

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Vào ngày này năm 1920, Đảng Xã hội đã đề cử Eugene V. Debs làm ứng viên cho cuộc bầu cử tổng thống Mỹ diễn ra vào tháng 11 năm đó. Tuy nhiên, có một vấn đề nhỏ: Debs đang thụ án 10 năm tù tại một nhà tù liên bang ở Atlanta và sẽ không được ra tù cho đến năm 1928.

Như tờ New York Tribune nhận xét, “việc đề cử ông đánh dấu lần đầu tiên trong lịch sử nước Mỹ khi tên của một người bị giam giữ sau song sắt nhà tù được trình lên người dân với tư cách là ứng viên cho chức vụ cao của đất nước.” Continue reading “13/05/1920: Đảng Xã hội đề cử ‘Tù nhân 2253’ làm ứng viên tổng thống Mỹ”

Thế giới hôm nay: 13/05/2025

Nguồn: The Economist | Biên dịch: Đỗ Đặng Nhật Huy

Donald Trump cho biết ông dự định sẽ nói chuyện với chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình vào cuối tuần, sau khi Mỹ và Trung Quốc đồng ý cắt giảm mạnh thuế quan trong 90 ngày. Thị trường chứng khoán tăng vọt vào thứ Hai, với chỉ số S&P 500 tăng hơn 3% và Nasdaq tăng 4%. Tuy vậy, ông Trump đe dọa mở ra một mặt trận mới trong cuộc chiến thương mại, cáo buộc Liên minh châu Âu tống tiền các công ty dược và nói rằng khối này “trên nhiều mặt còn xấu xa hơn Trung Quốc.”

Trong khi đó, các quan chức Nhà Trắng đã công bố sắc lệnh hành pháp nhằm giảm giá thuốc bằng cách buộc các công ty dược phải điều chỉnh giá bán theo mức mà họ áp dụng ở các nước khác. Nếu không tuân thủ trong vòng sáu tháng, Mỹ có thể áp đặt hạn chế nhập khẩu hoặc trần giá. Dù bị đe dọa, cổ phiếu của Merck, Pfizer, và Gilead vẫn tăng. Các nhà đầu tư nghi ngờ tính khả thi của sắc lệnh; vì những nỗ lực trước đây đều thất bại tại tòa án. Continue reading “Thế giới hôm nay: 13/05/2025”

Cuộc tấn công ngoại giao quyến rũ của Trung Quốc

Nguồn: Joe Leahy, “China’s diplomatic charm offensive,” Financial Times, 06/05/2025

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Các nhà lãnh đạo Trung Quốc đang đi khắp thế giới để đẩy lùi ảnh hưởng của Mỹ, đồng thời củng cố thị trường xuất khẩu khi thặng dư thương mại của nước này tăng lên.

Sau khi Trung Quốc đơn phương dỡ bỏ lệnh trừng phạt đối với một số thành viên của Nghị viện châu Âu vào tuần trước, chính phủ nước này đã nói rất rõ rằng họ không chỉ quyết định chơi đẹp.

Bắc Kinh đã nhấn mạnh cái giá phải trả để dỡ bỏ lệnh trừng phạt – vốn được áp dụng cách đây bốn năm trong một cuộc tranh chấp xoay quanh cáo buộc vi phạm nhân quyền ở khu vực Tân Cương – là sự hợp tác với Trung Quốc về thương mại. Continue reading “Cuộc tấn công ngoại giao quyến rũ của Trung Quốc”

Thế giới hôm nay: 12/05/2025

Nguồn: The Economist | Biên dịch: Đỗ Đặng Nhật Huy

Donald Trump thúc giục tổng thống Ukraine, Volodymyr Zelensky, gặp người đồng cấp Nga, Vladimir Putin, bất kể có lệnh ngừng bắn hay không. Đáp lại, ông Zelensky nói rằng ông “sẽ chờ Putin vào thứ Năm tại Thổ Nhĩ Kỳ,” nhưng cũng bày tỏ kỳ vọng về một lệnh ngừng bắn “toàn diện và lâu dài” bắt đầu từ thứ Hai. Trước đó, ông Putin đã phớt lờ lời kêu gọi ngừng bắn từ châu Âu và thay vào đó đề xuất các cuộc “đàm phán trực tiếp” với Ukraine.

Scott Bessent, bộ trưởng tài chính của ông Trump, ca ngợi “tiến triển đáng kể” trong các cuộc đàm phán thương mại Mỹ-Trung. Đây là cuộc đàm phán trực tiếp đầu tiên kể từ khi ông Trump áp đặt mức thuế 145% lên hàng hóa Trung Quốc, khiến nước này đáp trả bằng mức thuế 125%. Trong một bài đăng trên mạng xã hội, ông Trump ca ngợi đây là “một cuộc thiết lập lại hoàn toàn được thương lượng một cách thân thiện nhưng mang tính xây dựng.” Continue reading “Thế giới hôm nay: 12/05/2025”

Xung đột Ấn Độ-Pakistan có thể phát triển thành tranh chấp lãnh thổ về ‘Đế chế Bharat’

Nguồn: Diêu Viễn Mai, 姚远梅:印巴局势已超越克什米尔争端,上升为“婆罗多帝国”领土之争, Guancha, 08/05/2025.

Biên dịch: Lê Thị Thanh Loan

Gần đây, tại khu du lịch Pahalgam thuộc khu vực Kashmir do Ấn Độ kiểm soát đã xảy ra một vụ nổ súng khiến hàng chục người thương vong. Điều này khiến tình hình giữa Ấn Độ và Pakistan đột ngột trở nên xấu đi, đồng thời cũng thu hút sự chú ý của toàn thế giới và gây ra nhiều ý kiến ​​trái chiều. Tình hình giữa Ấn Độ và Pakistan đang diễn ra như thế nào? Nó sẽ tác động ra sao đến Trung Quốc? Liệu một cuộc chiến tranh toàn diện có nổ ra không?

Để tháo được chuông thì phải tìm người treo chuông. Bài viết này sẽ hệ thống hóa một số sự thật khách quan liên quan đến vụ xả súng ở Pahalgam, nhằm làm sáng tỏ những vấn đề trên. Continue reading “Xung đột Ấn Độ-Pakistan có thể phát triển thành tranh chấp lãnh thổ về ‘Đế chế Bharat’”

11/05/1934: Bão bụi quét qua các tiểu bang miền Đông nước Mỹ

Nguồn: Dust storm sweeps from Great Plains across Eastern states, History.com

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Vào ngày này năm 1934, một cơn bão lớn đã cuốn hàng triệu tấn bụi đất bay từ khắp vùng Đại Bình nguyên (Great Plains) khô cằn của Mỹ đến tận New York, Boston, và Atlanta.

Vào thời điểm con người đến định cư ở Đại Bình nguyên hồi giữa những năm 1800, vùng đất này được bao phủ bởi các đồng cỏ, giúp lưu trữ độ ẩm trong đất và giữ cho hầu hết đất không bị thổi bay ngay cả trong thời kỳ khô hạn. Tuy nhiên, đến đầu thế kỷ 20, các nông dân đã cày xới và loại bỏ phần lớn lớp cỏ để tạo ra các cánh đồng. Continue reading “11/05/1934: Bão bụi quét qua các tiểu bang miền Đông nước Mỹ”

Washington có thể hối tiếc vì kiểm soát chip AI quá mức

Nguồn: Ray Wang, “Washington May Regret Overextended AI Chip Controls,” Foreign Policy, 30/04/2025

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Những hạn chế ngày càng thắt chặt đang thúc đẩy các công ty Trung Quốc.

Ngày 15/04 vừa qua, nhà sản xuất chip Mỹ Nvidia đã công bố một hồ sơ gửi Ủy ban Chứng khoán và Giao dịch Mỹ, trong đó cho biết chính phủ đã hạn chế công ty bán bộ xử lý đồ họa (GPU) kém tiên tiến hơn của mình – H20 – cho Trung Quốc. Theo hồ sơ, Nvidia được yêu cầu phải xin giấy phép từ Cục Công nghiệp và An ninh của Bộ Thương mại Mỹ trước khi bán H20 và bất kỳ chip nào khác “có băng thông bộ nhớ, băng thông kết nối, hoặc cả hai tính năng này, tương đương với H20” cho Trung Quốc. Continue reading “Washington có thể hối tiếc vì kiểm soát chip AI quá mức”

10/05/1980: Chính phủ Mỹ phê duyệt khoản vay 1,5 tỷ đô la cho Chrysler

Nguồn: Government approves $1.5 billion loan for Chrysler, History.com

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Vào ngày này năm 1980, Bộ trưởng Tài chính Mỹ G. William Miller tuyên bố phê duyệt khoản bảo lãnh cho vay liên bang trị giá gần 1,5 tỷ đô la cho Tập đoàn Chrysler khi đó đã gần như phá sản. Vào thời điểm đó, đây là gói cứu trợ lớn nhất mà chính phủ Mỹ từng cấp cho một công ty của nước này.

Được thành lập vào năm 1913 với tên gọi Công ty Maxwell Motor, Chrysler đã phát triển thành Tập đoàn Chrysler sau năm 1925, khi Walter P. Chrysler lên nắm quyền kiểm soát công ty. Việc mua lại Dodge Brothers vào năm 1928 đã mở đường cho Chrysler trở thành một thế lực lớn trong ngành công nghiệp xe hơi Mỹ. Continue reading “10/05/1980: Chính phủ Mỹ phê duyệt khoản vay 1,5 tỷ đô la cho Chrysler”

Bộ Quốc phòng Mỹ ám ảnh với cuộc chiến xoay quanh Đài Loan

Nguồn: James Palmer, “The Pentagon Fixates on War Over Taiwan”, Foreign Policy, 06/05/2025

Biên dịch: Tạ Kiều Trang

Giữa lúc giới lãnh đạo quân sự Mỹ lo ngại về Trung Quốc, Tổng thống Trump lại xem nhẹ khu vực châu Á – Thái Bình Dương.

Tiêu điểm tuần này: Quân đội Mỹ ưu tiên ngăn chặn một cuộc xung đột liên quan đến Đài Loan; Điện Kremlin xác nhận về chuyến thăm Nga của Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình; Bắc Kinh xem xét việc đàm phán về fentanyl với Washington như một giải pháp hạ nhiệt thuế quan.

Lầu Năm Góc chú tâm đến kịch bản xung đột ở Đài Loan

Bộ Quốc Phòng Mỹ đang ngày càng chú tâm hơn đến một cuộc xung đột giả định với Trung Quốc – cùng lúc khi các chính sách của Tổng thống Mỹ Donald Trump đang làm suy yếu các liên minh ở khu vực châu Á – Thái Bình Dương. Continue reading “Bộ Quốc phòng Mỹ ám ảnh với cuộc chiến xoay quanh Đài Loan”

Ý nghĩa của việc tân Giáo hoàng là người Mỹ

Nguồn:  The Economist, “What it means to have an American on the throne of St Peter”, 08/03/2025

Biên dịch: Viên Đăng Huy

Cuối cùng thì Donald Trump đã không được chọn làm Giáo hoàng, dù ông từng nói đùa như vậy. Nhưng vào ngày 8 tháng 5, các hồng y của Giáo hội Công giáo La Mã đã bầu một người Mỹ, phá vỡ điều cấm kỵ về việc đồng nhất một siêu cường quốc địa chính trị với một quyền lực tinh thần.

Khó có khả năng tổng thống Mỹ sẽ vui mừng với việc Hồng y Robert Prevost được chọn. Vị Giáo hoàng mới đã gửi đi thông điệp đầu tiên về ý định của mình khi chọn tên hiệu là Leo XIV: một sự tôn kính đối với vị Giáo hoàng cuối cùng mang tên này, người trị vì từ năm 1878 đến 1903. Giáo hoàng Leo XIII là một người có tư tưởng tiến bộ theo tiêu chuẩn thời đại của ông. Nổi tiếng với những nỗ lực hòa nhập với thế giới hiện đại, ông là cha đẻ của học thuyết xã hội Công giáo và là tác giả của một thông điệp quan trọng, Rerum Novarum (Tân sự). Continue reading “Ý nghĩa của việc tân Giáo hoàng là người Mỹ”

Ấn Độ và Pakistan đang tiến đến bờ vực chiến tranh như thế nào?

Nguồn:  Sushant Singh, “India and Pakistan Are Perilously Close to the Brink”, Foreign Affairs, 29/04/2025

Biên dịch: Viên Đăng Huy

Ngày 24 tháng 4, Thủ tướng Ấn Độ Narendra Modi đã đứng trước đám đông ở bang Bihar phía bắc và, khác với thường lệ vẫn nói bằng tiếng Hindi, đã đưa ra lời cảnh báo bằng tiếng Anh: “Ấn Độ sẽ tìm ra và trừng trị mọi kẻ khủng bố cùng những kẻ hậu thuẫn chúng”. Chúng tôi sẽ truy đuổi chúng đến tận cùng trái đất. Tinh thần Ấn Độ sẽ không bao giờ bị khuất phục bởi chủ nghĩa khủng bố. Chủ nghĩa khủng bố sẽ không thoát khỏi sự trừng phạt.” Thông điệp này, được đưa ra chỉ hai ngày sau vụ tấn công đẫm máu nhất vào dân thường ở khu vực Kashmir do Ấn Độ quản lý trong hơn hai thập kỷ, không chỉ dành cho người dân trong nước hay cho Pakistan, quốc gia mà New Delhi cáo buộc đứng sau vụ tấn công; đó là một tín hiệu gửi đến thế giới rằng Ấn Độ đang chuẩn bị một phản ứng quân sự mạnh mẽ. Continue reading “Ấn Độ và Pakistan đang tiến đến bờ vực chiến tranh như thế nào?”