Bài học cho Đài Loan từ chiến lược leo thang chiến tranh theo chiều ngang

Nguồn: Sohini Chatterjee, “Taiwan can learn from Iran’s horizontal escalation of the war with the US”, Nikkei Asia, 10/04/2026

Biên dịch: Phạm Ánh Minh

Thông qua cục diện chiến tranh bất đối xứng, bên yếu hơn sẽ mở rộng xung đột ra theo chiều ngang.

Trong bối cảnh một thỏa thuận ngừng bắn mong manh nhưng vô cùng cần thiết đang dần được thiết lập giữa Mỹ và Iran, Washington vẫn đang vướng trong vũng lầy quân sự và chính trị ở mức độ quan trọng, với hai lựa chọn.

Trong kịch bản thứ nhất, Tổng thống Mỹ Donald Trump sẽ tuyên bố một kiểu thắng lợi đơn phương nào đó và cố gắng quay lại bàn đàm phán (với một chế độ đang ngày càng trở nên cực đoan, tuyệt vọng và hoài nghi), hy vọng rằng có thể cứu vãn được phần nào thỏa thuận hạt nhân Iran. Continue reading “Bài học cho Đài Loan từ chiến lược leo thang chiến tranh theo chiều ngang”

Quốc–Cộng lại hợp tác, lần này là để chống lại chủ quyền Đài Loan

Nguồn: Chris Horton, “The KMT and CCP form united front against Taiwan’s sovereignty”, Nikkei Asia, 08/04/2026

Biên dịch: Phạm Ánh Minh

Lãnh đạo hai đảng của người Trung Quốc sẽ tiến hành một cuộc gặp trong tuần này.

Vào những năm 1920, hai đảng này hợp sức chống lại các thế lực quân phiệt ở miền Bắc Trung Quốc. Vào những năm 1930, họ tạm gác mâu thuẫn để liên minh kháng chiến chống Nhật. Ngày nay, hai kẻ thù chung nguồn gốc này – Quốc dân Đảng và Đảng Cộng sản Trung Quốc – lại đang cùng nhau ngồi lại một lần nữa.

Kẻ thù lần này là ai? Chủ quyền của Đài Loan.

Lãnh đạo Quốc dân Đảng đã tiến hành một chuyến thăm Trung Quốc và dự kiến gặp Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Trung Quốc Tập Cận Bình. Đây là chuyến thăm Trung Quốc đầu tiên của một lãnh đạo Quốc dân Đảng đương nhiệm trong một thập kỷ qua. Continue reading “Quốc–Cộng lại hợp tác, lần này là để chống lại chủ quyền Đài Loan”

Sự xích lại gần nhau đầy thận trọng giữa Ấn Độ và Trung Quốc

Nguồn: “A wary rapprochement between India and China”, The Economist, 07/04/2026

Biên dịch: Phạm Ánh Minh

Những chính sách đầu tư của Ấn Độ là bước đi chậm rãi đầu tiên.

Chưa đầy sáu năm trước, binh lính Ấn Độ và Trung Quốc đã đánh nhau bằng gậy trong một cuộc ẩu đả trên núi cao. Vụ đụng độ này nằm trong chuỗi những sự kiện xung đột biên giới vào các năm 2020 và 2021, gây thương vong cho hàng chục người và khiến quan hệ hai nước rơi vào tình trạng đóng băng trầm trọng. Tuy vậy, có vẻ băng đã dần tan. Mùa hè năm ngoái, Thủ tướng Ấn Độ Narendra Modi lần đầu tiên thăm Trung Quốc kể từ xung đột biên giới. Các chuyến bay thẳng được nối lại vào tháng Mười. Đến ngày 27 tháng 3, Bộ trưởng Thương mại hai nước Piyush Goyal và Vương Văn Đào đã tiến hành gặp gỡ để thảo luận vấn đề thương mại. Continue reading “Sự xích lại gần nhau đầy thận trọng giữa Ấn Độ và Trung Quốc”

Eo Hormuz đóng cửa ngầm đe dọa ngành công nghiệp bán dẫn Đài Loan

Nguồn: Alvin Camba, “Hormuz closure is quietly threatening Taiwan’s semiconductor industry”, Nikkei Asia, 01/04/2026

Biên dịch: Phạm Ánh Minh

Từ các trung tâm dữ liệu AI đến sản xuất ô tô, việc thiếu nguồn cung chip sẽ ảnh hưởng đến mọi mặt của nền kinh tế hiện đại.

Đài Loan là nơi sản xuất chip cho cả thế giới, phục vụ cho các hệ thống AI, mạng lưới phòng thủ và phương tiện chạy bằng điện. Điều quan trọng là quy trình sản xuất phụ thuộc vào một nguyên liệu hóa dầu gọi là naphtha, hiếm đến mức không bao giờ xuất hiện trong những cuộc thảo luận về chính sách chất bán dẫn, nhưng quan trọng tới mức chỉ cần thiếu nó, quá trình sản xuất sẽ trở nên đình trệ. Continue reading “Eo Hormuz đóng cửa ngầm đe dọa ngành công nghiệp bán dẫn Đài Loan”

Vấn đề nhân sự trước thềm Đại hội 21 của Đảng Cộng sản Trung Quốc

Nguồn: “China’s leadership is about to be shaken up”, The Economist, 29/03/2026

Biên dịch: Phạm Ánh Minh

Những sự thay đổi này sẽ tác động đến mọi cấp lãnh đạo. Trừ một người.

Sau đợt thanh trừng quân đội đầy kịch tính, nhà lãnh đạo Trung Quốc Tập Cận Bình đang phải đối mặt với một nhiệm vụ đầy căng thẳng khác. Mỗi năm năm, sẽ có sự thay đổi lãnh đạo từ cấp thấp lên cấp cao, đồng nghĩa với việc hàng trăm nghìn vị trí trong Đảng Cộng sản và bộ máy nhà nước sẽ đổi chủ. Cuộc sắp xếp lại nhân sự quy mô lớn, được dự kiến đạt đỉnh tại Đại hội Đảng lần thứ 21 vào cuối năm sau, tạo ra sự lo lắng trong giới quân sự và giới tinh hoa chính trị vốn đã bất ổn của Trung Quốc. Continue reading “Vấn đề nhân sự trước thềm Đại hội 21 của Đảng Cộng sản Trung Quốc”

Ấn Độ và Taliban xích lại gần nhau nhờ Pakistan và Afghanistan leo thang xung đột

Nguồn: Kanika Gupta, India and Taliban deepen ties as Pakistan-Afghan conflict intensifies”, Nikkei Asia, 22/03/2026

Biên dịch: Phạm Ánh Minh

Người đứng đầu văn phòng Taliban ở Doha cho rằng việc phát triển nguồn tài nguyên thiên nhiên sẽ mang lại ‘lợi ích chung cho cả hai’.

Ấn Độ và Afghanistan đang xích lại gần nhau trong bối cảnh xung đột vũ trang vẫn đang diễn ra giữa chính quyền Taliban và Pakistan. Trong khi New Delhi ngày càng gia tăng sức ép lên Islamabad thì Kabul cũng đang tìm kiếm sự hỗ trợ trong việc phát triển các nguồn tài nguyên thiên nhiên chưa được khai thác.

Phát biểu tại một cuộc họp về Afghanistan tại Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc vào đầu tháng này, Đại diện thường trực của Ấn Độ Parvathaneni Harish bày tỏ nước này “phản đối mạnh mẽ các cuộc không kích vào lãnh thổ Afghanistan vì đã vi phạm nghiêm trọng luật pháp quốc tế, Hiến chương Liên hợp quốc và nguyên tắc chủ quyền quốc gia.” Continue reading “Ấn Độ và Taliban xích lại gần nhau nhờ Pakistan và Afghanistan leo thang xung đột”

Liệu đồng minh của Mỹ ở châu Á có bị cuốn vào cuộc chiến Iran hay không?

Nguồn: Will America’s Asian allies get dragged into the Iran war?”, The Economist, 16/03/2026

Biên dịch: Phạm Ánh Minh

Các nước này đang lo lắng Mỹ sẽ bỏ rơi họ nếu như không tham gia vào cuộc chiến.

Sau khi gây ra hỗn loạn trên thị trường năng lượng toàn cầu bằng cuộc tấn công vào Iran, Donald Trump đang yêu cầu đồng minh của Mỹ trên khắp thế giới gửi lực lượng để hỗ trợ bảo đảm lưu thông qua eo biển Hormuz. Trong một bài đăng trên mạng xã hội vào ngày 14/3, Trump nêu đích danh các đồng minh châu Á trong số những quốc gia ông hy vọng sẽ gửi tàu đến Vùng Vịnh, bao gồm Nhật Bản và Hàn Quốc. Và không chỉ các đồng minh, Trump còn trả lời tờ Financial Times vào ngày 15/3 rằng: “Tôi nghĩ Trung Quốc cũng nên giúp đỡ.” Ngay ngày hôm sau, ông tìm cách trì hoãn cuộc gặp thượng đỉnh với nhà lãnh đạo Trung Quốc Tập Cận Bình, vốn ban đầu được lên lịch vào cuối tháng này, để có thể tập trung vào cuộc chiến. Continue reading “Liệu đồng minh của Mỹ ở châu Á có bị cuốn vào cuộc chiến Iran hay không?”

Làn sóng xe điện Trung Quốc phá vỡ vị thế bá chủ của ô tô Nhật tại Đông Nam Á

Nguồn: Tim Daiss, “China’s EV surge is dismantling Japan’s auto empire in Southeast Asia”, Nikkei Asia, 13/03/2026

Biên dịch: Phạm Ánh Minh

Các nhà sản xuất ô tô Trung Quốc và Việt Nam làm lộ rõ những rủi ro trong thái độ thận trọng của Tokyo đối với việc điện khí hóa ngành xe hơi.

Nếu bạn đã từng bắt một chuyến Grab hoặc dùng một ứng dụng gọi xe nào khác ở Đông Nam Á, bạn sẽ có thể nhận thấy một sự thay đổi gần đây. Ngày càng nhiều tài xế không còn lái ô tô xăng của Nhật Bản nữa, mà thay vào đó là một loạt những chiếc xe điện lạ lẫm được sản xuất bởi các nước khác. Chắc chắn rằng, những chiếc xe có vẻ ngoài thời thượng này có thể không dễ nhận ra, nhưng rõ ràng các công ty sản xuất chúng, đặc biệt là của Trung Quốc và cả Việt Nam, đang tích cực giành thị phần từ tay các nhà sản xuất ô tô truyền thống của Nhật Bản. Continue reading “Làn sóng xe điện Trung Quốc phá vỡ vị thế bá chủ của ô tô Nhật tại Đông Nam Á”

Cuộc chiến ở Iran đặt Vladimir Putin vào thế khó

Nguồn: “The Iran war puts Vladimir Putin in a tough spot”, The Economist, 07/03/2026.

Biên dịch: Phạm Ánh Minh

Giá dầu tăng cao không đủ để bù đắp cho việc phơi bày điểm yếu của Nga.

“Chúng ta không bắt đầu cuộc chiến này, nhưng dưới thời Tổng thống Trump, chúng ta đang kết thúc nó,” Pete Hegseth, Bộ trưởng Chiến tranh Hoa Kỳ, phát biểu trước người dân Mỹ vào ngày 2 tháng 3. Đối với các nhà quan sát tình hình Nga, những lời này lại khá quen thuộc. “Chúng ta không bắt đầu cái gọi là cuộc chiến tranh này. Ngược lại, chúng ta còn đang cố gắng kết thúc nó,” Tổng thống Vladimir Putin tuyên bố vài năm trước, sau khi tiến hành xâm lược Ukraine. Việc Putin nhận ra chính những lời của mình được lặp lại bằng tiếng Anh phần nào lý giải phản ứng khá im ắng của Nga đối với cuộc tấn công Iran của Mỹ và Israel. Trên thực tế, Nga có rất ít khả năng hỗ trợ Iran, một quốc gia vốn được xem là đồng minh trong nhiều năm. Nhưng kể cả khi Nga có khả năng ấy, việc quốc gia này có thiện chí hay không trong việc giúp đỡ vẫn còn khá mơ hồ: đối với Putin, mối quan hệ thân thiện với Donald Trump có thể được ưu tiên hơn. Continue reading “Cuộc chiến ở Iran đặt Vladimir Putin vào thế khó”